zzizzie

Temat na forum 'Archiwum - pozostałe działy' rozpoczęty przez użytkownika zzizzie, 27 października 2018.

Drogi Forumowiczu,

jeśli chcesz brać aktywny udział w rozmowach lub otworzyć własny wątek na tym forum, to musisz przejść na nie z Twojego konta w grze. Jeśli go jeszcze nie masz, to musisz najpierw je założyć. Bardzo cieszymy na Twoje następne odwiedziny na naszym forum. „Przejdź do gry“
Status tematu:
Brak możliwości dodawania odpowiedzi.
  1. zzizzie

    zzizzie Chodząca legenda forum

    Zgredziu, dla ciebie wszystko.
    Kocham cię 8)

    ***

    Jeszcze moment, nic się nie dzieje specjalnego, tylko kazali leżeć.
    No to leżę, na razie w domu, musiałam reaktywować stolik do laptopa.
    Zaro bede.
     
    gosiagosia60, olgs3 oraz grakula16 lubią to.
  2. MOD_Zgredek*

    MOD_Zgredek* Forum Moderator Team Farmerama PL

    Dziękuję za wyznanie :D

    Ja dziś w pracy pochwaliłem młodszą koleżankę, że świetnie zakłada gumkę i rewelacyjnie dmucha. Chodziło o powlekanie elektroniki koszulką termokurczliwą, ale mina szefa była bezcenna xD
     
  3. grakula16

    grakula16 Chodząca legenda forum

    Już się lekko zdenerwowałam, ale jak się nic nie dzieje to dobrze, leż grzecznie :)

    ===

    Zgredziu, ekran opluty, już sprzedałam Twoją wypowiedźxD
     
    gosiagosia60 lubi to.
  4. zzizzie

    zzizzie Chodząca legenda forum

    Ależ nie ma za co, polecam się 8)xD

    Tekst z niewielkiego biura (z dużą korespondencją), z czasów, kiedy się znaczki na koperty przyklejało:
    "Jeśli poliżę jeszcze jeden, zwymiotuję" 8)
     
  5. grakula16

    grakula16 Chodząca legenda forum

    Wracając do dyskusji językowej, to chodziło mi po głowie cały czas , że po śląsku jest coś podobnego do fanaru, ale jednak okazuje się, że to zupełnie coś innego, znaczenie inne choć podobne:
    Fanga to je po polsku cios, uderzenie. Fajnga je wdycki, kiej cie wtoś mocno klupnie. Jak sie dostanie tako fanga, to czasym sie idzie łobalić. (za Wiki)
    Pierwsze 3 litery się zgadzają....
    I to by było na tyle, jeżeli chodzi o moją znajomość gwary :cry:;)
    ------
    Wyszperałam dziś ciekawą wiadomość dla tych co robią przetwory
    Słoiki można pasteryzować w ..... zmywarce !!!!
    na najwyższej temperaturze mycia i bez tabletki, czy proszku xD:p
    Jutro wypróbuję ;)
     
  6. zzizzie

    zzizzie Chodząca legenda forum

    Teraz mi to mówisz, o tych słoikach...? :cry:xD
    No postaram się zapamiętać... choć raczej przetworów już robić nie będę, tym razem to było spowodowane wyjątkowymi okolicznościami, które już nigdy nie wystąpią, moja w tym głowa.

    Fanga, hmm... ja to skądś znam. Najwyraźniej kiedyś to usłyszałam albo gdzieś przeczytałam, pamięć językową mam najlepszą ze wszystkich 8)xD

    Jedno mnie jeszcze zaciekawiło w twoim cytacie z wiki: "idzie się obalić" (pisownię pomijam). Czy to jest śląskie...?
    Bo ja bardzo często sobie mamroczę pod nosem "taż to się idzie pochlastać". Skąd mi się to wzięło? xD

    ***

    Mam zadanie dla poliglotów.
    Jak powiecie po angielsku: "Boże, zapisz królową"...? xD

    ***

    I mam uroczą historyjkę obrazkową, tak uroczą, że się poświęcę i dodam tłumaczenie napisów:

    [​IMG]

    - Jestem Ciemnością.
    - A, chcesz się miziać?
    - Dobra, mogę się miziać.
    - Ale i tak jestem Ciemnością.
    Kocham tego nietoperka, niech sobie będzie Ciemnością :inlove:xD
     
  7. grakula16

    grakula16 Chodząca legenda forum

    God, has recorded the Queen xDxD
    przecież nie take down :p

    Nietoperek śliczności
    ====
    Dostałaś kawę do łóżeczka?
     
  8. zzizzie

    zzizzie Chodząca legenda forum

    God save the Queen xD
    Po naszemu (podobno) "Boże, chroń Królową" (brytyjską rzecz jasna).
    Polska interpretacja pochodzi z jakiegoś arkusza egzaminacyjnego na jakiejś polskiej (średniowyższej) uczelni xD
    Pokolenie komputerowe, save kojarzy się wyłącznie z komputerowym sejfowaniem czyli zapisywaniem ;)
    A wiedza o świecie... typowa, czyli zerowa -.-

    Dostałam kawę, a jakże xD
    Nawet bez proszenia dostałam, żebym tylko nie próbowała wstawać i sobie iść na mój ukochany taras.
    Gdybym była niedopieszczona, to takie skakanie wokół mnie świetnie by mi robiło na samoocenę.
    Ale ja z samooceną nie mam problemów i okropnie nie lubię, jak się wokół mnie skacze 8)
     
  9. grakula16

    grakula16 Chodząca legenda forum

    No widzisz, a ja zaczęłam kombinować, bo save to save, zupełnie mi się z komputerem nie kojarzy,
    A tak a propos skakania, to teraz polub, dla własnego świętego spokoju i dla spokoju chłopiny.
    Czasem bym chciała, żeby mi ktoś kawusię zaserwował do łóżeczka :(
     
  10. zzizzie

    zzizzie Chodząca legenda forum

    Pakuj się i przyjeżdżaj, przy prawnuczętach pomożesz 8)xD
    A wnuczek chętnie kawusię będzie serwował, jego to chyba bawi.
    Mnie nie bawi, rano to ja potrzebuję (poza kawusią) samotności, ciszy i spokoju, żebym sobie mogła przypomnieć, jak się nazywam i co ja tu robię.

    A z tym save, to ja jestem tak gdzieś w połowie - pamiętam oczywiście God save the Queen, bo to wchodzi (a może wchodziło) w kanon takiego ogólnego wykształcenia czy wiedzy o świecie, ale w codziennym użyciu save to będzie albo (mniej więcej) "schować na później", albo "oszczędzić", albo właśnie zasejfować czyli zapisać w jakiejś pamięci komputerowej.
    W każdym razie "Boże, zapisz Królową" rozczuliło mnie do łez xD
    Podobnie zresztą jak dumne "liquid" w tej rubryce CV, gdzie jest mowa o językach obcych.
    (Wyjaśnienie dla Strażników Czystości Języka Ojczystego: liquid (ang.) - płynny. Gorzej, że fluid to też płynny. A najgorzej, że ten płynny, o którego chodzi przy znajomości języków, to jest fluent. I bądź tu człeku mądry, nie...?)
     
  11. BA_Marion

    BA_Marion Board Administrator Team Farmerama PL

    "Strażnik Czystości" wyjaśnia, że to forum ma coś takiego, jak Regulamin. W Regulaminie z kolei jest taki zapis:

    2.2. Język forum

    Na forum obowiązuje standardowy język polski. W przypadkach szczególnych (sygnatura, podpis) dopuszczalne jest użycie języka obcego pod warunkiem zamieszczenia polskiego tłumaczenia.

    Wyjątek stanowią nicki (o ile nie naruszają żadnego z pozostałych punktów Regulaminu) oraz terminologia ściśle związana z grą (np. item, event, news, etc.).


    Jeśli o mnie chodzi, możesz pisać i po chińsku. Poradzę sobie. Jednak nie każdy to potrafi i wielu forumowiczom takie obcojęzyczne wstawki w postach sprawiają trudności. Tak więc jako Ekipa konsekwentnie prosimy o dodawanie tłumaczeń lub (co chyba łatwiejsze) o unikanie niepotrzebnych obcych zwrotów. Proszę też o nie traktowanie tej zasady jako złośliwego widzimisię "Strażników Czystości".
     
    krasnoludek10 lubi to.
  12. grakula16

    grakula16 Chodząca legenda forum

    Ech.... Szanowna Modko, zgadzam się z Tobą, ale.... jak ktoś czegoś nie rozumie i nie ma tłumaczenia, to może zapyta Wujaszka, a przy okazji czegoś nowego się dowie, nie sądzę, żeby z forum korzystali ludzie, którzy tego nie potrafią8)
     
  13. zzizzie

    zzizzie Chodząca legenda forum

    No proszę, podpadłam. I po co było komentować ten O'zapft oraz I mog di...
    ... czyli: po co było komentować obcojęzyczne zwroty, w dodatku gwarowe, występujące w grze - obecny event - podane bez tłumaczenia.
    Jako użytkownik tego forum (dopóki mnie ktoś wreszcie nie wymiksuje na dobre), podałam tłumaczenia w czynie społecznym, poniekąd wymuszonym, wyręczając jakieś tam czynniki.
    Cała przyjemność była po mojej stronie oczywiście.
    I rozumiem, że monachijskie teksty związane z Oktoberfestem (dziwne, że tego nie trzeba tłumaczyć) każdy farmer zna doskonale, wręcz zostały one już objęte kanonem języka polskiego.
    Postaram się to wykorzystać i przy każdej okazji rozprawiać o O'zapft, bo wszak nie tylko beczkę z piwem można napoczynać.

    A teraz - wydaje mi się, że grzecznie jak przedszkolak podałam wszystkie możliwe tłumaczenia... czyli chodzi o Strażników.
    Mogę przeprosić za Strażników, choć nie widzę w tym niczego obraźliwego.

    Zatem:
    Niniejszym serdecznie przepraszam Członków Ekipy za karygodne nazwanie ich Strażnikami Czystości Języka Ojczystego...

    ... karygodne tym bardziej, że niezgodne z prawdą - takiego kaleczenia tej naszej nieszczęsnej polszczyzny, jakie tolerowane jest na tym forum, to gdzie indziej ze świecą szukać.

    Ban za odszczekiwanie się to pewnie będzie na miesiąc...?
     
  14. BA_Marion

    BA_Marion Board Administrator Team Farmerama PL

    grakula16, gdy wspomnę bardzo niedawną dysputę o "O'zapft", która właśnie krążyła wokół tego, że biedni Gracze itd.... Choć tam akurat chodziło o nazwę własną itemu, a nie o post naszpikowany obcojęzycznymi słowami...

    Osobiście się z Tobą zgadzam. Każda okazja do poszerzania horyzontów czy nawet do banalnego ruszenia "mózgownicą" jest cenna. Jednak dura lex, sed lex */

    */
    Twarde prawo, ale prawo
     
    krasnoludek10 i grakula16 lubią to.
  15. grakula16

    grakula16 Chodząca legenda forum

    Jak już, to podpadłyśmy obie.Jaka babcia, taka wnuczka :p;)xD
    A z tym przyjazdem poczekam, aż wizy zniosą:p
     
  16. BA_Marion

    BA_Marion Board Administrator Team Farmerama PL

    Spokojnie, to nie szkoła, tu się nie podpada :D
     
    krasnoludek10, grakula16 oraz olgs3 lubią to.
  17. gosiagosia60

    gosiagosia60 Chodząca legenda forum

    Bry.A mi się podoba,że Zuza serwuje takie różne-bo języków nie znam(rosyjski się liczy? o_O ,bo akurat ten znam ) -to sobie tłumaczę i o słówko mądrzejsza jestem wtedy 8) Poza tym,to tzw.chałupka,nie widzę żeby dzieciaczki się tu pchały(poza jednym :( ) A po drugie poza tym,to dzieciaczki od przedszkola się tego"zakazanego'u nas języka uczą,więc nawet jakby tu zajrzały,to najwyżej poszerzą wiedzę-no ale co ja tam wiem-cytując klasyka,czyli gospodynię tego domku...:p
     
  18. zzizzie

    zzizzie Chodząca legenda forum

    Polemizowałabym 8)
    Ale co tam, you can't fight city hall, czyli z władzą nie wygrasz, czyli nie należy kopać się z koniem 8)xD

    Rosyjski się liczy jak najbardziej (piękny jest, a niektóre zwroty tak cudownie słowiańskie w klimacie), jeden problem tylko - albo fonetyczny zapis (często mylący), albo przekonfigurowanie klawiatury na cyrylicę (i z powrotem).

    Te rozmaite słówka (ostatnio jakoś w dwóch językach, to przez te bawarskie klimaty) to ja naprawdę wstawiam tylko wtedy, kiedy pasują - za stara jestem, żeby się przechwalać znajomością jakichś tam słówek (no, chyba że w języku totalnie niszowym - ale nie znam żadnych niszowych, więc nie będę udawać, że znam). A czasem jest tak, że człowiekowi naprawdę bardziej pasuje słowo obcojęzyczne (i to nie tylko dlatego, że człowiek 24/7 używa tego języka obcego) - po prostu lepiej oddaje to, o co chodzi. Pewnie, że ten idealny sens często ginie później w tłumaczeniu... ale cóż, ja zawsze zakładam, że rozmawiam z ludźmi, którzy zrozumieją.
    I na ogół rozumieją ;)

    No i też uważam, że kontakt z jakimś obcojęzycznym słowem czy zwrotem (dobra, pod warunkiem tłumaczenia) nikomu nie może zaszkodzić. Bo niby co, wysypki ktoś dostanie albo innych palpitacji...? No nie przesadzajmy.
    Ale oczywiście Kodeks jest Kodeks 8)
    Zakładam, że tutejsze organy wykonawcze (czy tak będzie dobrze...?) bardzo nie chciałyby przeczytać mojej interpretacji powodów, dla których ten zapis o językach zakazanych znalazł się w kodeksie...
    ... więc interpretację pozostawiam cywilnym Czytelnikom. Ciekawe, czy dojdziecie do tych samych wniosków, co ja 8)xD

    Aha, jeszcze dzieciaczki.
    Co do dzieciaczków, to ja mam wyjątkowo wysokie wymagania.
    Uczyłam kiedyś prawa taką grupę dzieciaczków 14-19 - to były tak bystre i mądre dzieciaczki, że teraz już toleruję tylko takie.
     
  19. gosiagosia60

    gosiagosia60 Chodząca legenda forum

    Co do cyrylicy-udzielam się w takiej rosyjskiej,szydełkowej,grupie na twarzowym-radzę sobie z pisaniem z najzwyklejszym tłumaczem -i później"kopiuj,wklej":p Przeważnie jest ok .Tzn.rozumieją,co napisałam xD
     
    olgs3, zzizzie oraz grakula16 lubią to.
  20. zzizzie

    zzizzie Chodząca legenda forum

    Aha, no tak - tak też można ;)
    Ale to strasznie spowalnia konwersację ;)
    No i ogranicza jednak inwencję twórczą... nie rękodzielniczą, tylko np w dziedzinie stylu wypowiedzi.
    Nie dałabym rady tak xD
     
    olgs3, gosiagosia60 oraz grakula16 lubią to.
Status tematu:
Brak możliwości dodawania odpowiedzi.